<pre id="hhfdf"></pre>

              傳播國學經典

              養育華夏兒女

              庸醫治駝

              明代 / 江盈科
              古詩原文
              [挑錯/完善]

              昔有醫人,自媒能治背駝,曰:“如弓者、如蝦者、如環者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣?!币蝗诵叛?,使治曲駝,乃索板二片,以一置地下,臥駝者其上,又以一壓焉,又踐之。駝者隨直,亦隨死。其子欲訴諸官。醫人曰:“我業治駝,但管人直,不管人死?!眴韬?!今之為官,但管錢糧收,不管百姓死,何異于此醫也哉!(自媒 一作:自詡)

              譯文翻譯
              [請記住我們 國學夢 www.versionsofus.com]

              從前有個醫生,自己夸耀自己能治駝背,他說:"背彎得像弓一樣的人,像蝦一樣的人,像環一樣的人,如果請我去醫治,保管早上治傍晚就像箭一樣筆直了。"有個人相信了他,就讓這個醫生給他治駝背。醫生要來兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝背人趴在上面,又用另一塊壓在上面,然后到門板上踐踏。駝背人的背很快就弄直了,但人馬上就死了。那人的兒子想要到官府去告狀,這個醫生卻說:"我的職業是治駝背,我只管治駝背,不管人的死活!"

              注釋解釋

              1.媒:介紹,夸耀

              2.延:請,邀請

              3.鳴:告發

              4.詡:夸耀

              5.矢:箭

              6.業:職業

              7.昔:以前

              8.使:讓

              9.但:只

              10.索:要

              11.直:筆直

              12.以:把

              13.置:安放

              14.于:在

              15.踐:踐踏

              16.亦:也

              17.欲:想要

              18.諸:兼詞,之于

              18.為:做

              19.異:不同

              20.曲環:圓環

              21.欲:想要

              22.但:只

              23.其子欲訴諸官:那人的兒子想要到官府告狀。

              24.何異于此醫哉:與這個醫生有什么不同呢?

              25.焉:他

              作者介紹
              [挑錯/完善]

              江盈科 : 江盈科,字進之,號綠蘿山人。湖南桃源人,明萬歷二十年進士,先后歷任長洲縣令、大理寺正、戶部員外郎、卒于四川提學副使任上。是明朝晚期文壇“公安派”的重要成員之一,詩文理論主...[詳細]

              江盈科的古詩
              你可能喜歡
              江盈科的名句
              你可能喜歡
              用戶評論
              揮一揮手 不帶走一片云彩
              國學經典推薦

              庸醫治駝古詩原文翻譯-江盈科

              古詩國學經典詩詞名句成語詩人關于本站免責聲明

              Copyright ? 2016-2023 www.versionsofus.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

              皖ICP備16011003號-2 皖公網安備 34160202002390號

              当着群臣的面要皇后

                  <pre id="hhfdf"></pre>